"nascimento" meaning in All languages combined

See nascimento on Wiktionary

Noun [Italian]

IPA: /naʃ.ʃiˈmen.to/ Forms: nascimenti [plural]
Rhymes: -ento Etymology: nascere (“to be born”) + -mento (“-ment, -tion”, action noun suffix) Etymology templates: {{af|it|nascere|-mento|pos2=action noun suffix|t1=to be born|t2=-ment, -tion}} nascere (“to be born”) + -mento (“-ment, -tion”, action noun suffix) Head templates: {{it-noun|m}} nascimento m (plural nascimenti), {{tlb|it|obsolete}} (obsolete)
  1. birth Tags: masculine, obsolete
    Sense id: en-nascimento-it-noun-96GGEfQu
  2. (transferred sense) origin Tags: masculine, obsolete
    Sense id: en-nascimento-it-noun-GB~dRvxK Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 8 46 46 Disambiguation of Pages with 2 entries: 9 42 49 Disambiguation of Pages with entries: 9 43 48
  3. (transferred sense) rising (of a celestial body) Tags: masculine, obsolete
    Sense id: en-nascimento-it-noun-VpOZBSVI Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian terms suffixed with -mento, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 8 46 46 Disambiguation of Italian terms suffixed with -mento: 10 34 56 Disambiguation of Pages with 2 entries: 9 42 49 Disambiguation of Pages with entries: 9 43 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nascente, nascere, nascita

Noun [Portuguese]

IPA: /na.siˈmẽ.tu/ [Brazil], /na.siˈmẽ.tu/ [Brazil], /na.siˈmẽ.to/ [Southern-Brazil], /nɐʃ.siˈmẽ.tu/ [Portugal], /nɐ.ʃiˈmẽ.tu/ [Portugal] Forms: nascimentos [plural]
Etymology: From nascer + -mento. Etymology templates: {{suffix|pt|nascer|mento}} nascer + -mento Head templates: {{pt-noun|m}} nascimento m (plural nascimentos)
  1. birth Tags: masculine Synonyms: nacimento [obsolete]

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "nascere",
        "3": "-mento",
        "pos2": "action noun suffix",
        "t1": "to be born",
        "t2": "-ment, -tion"
      },
      "expansion": "nascere (“to be born”) + -mento (“-ment, -tion”, action noun suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "nascere (“to be born”) + -mento (“-ment, -tion”, action noun suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "nascimenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "nascimento m (plural nascimenti)",
      "name": "it-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "na‧sci‧mén‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nascente"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nascere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nascita"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The heaven of light, in its rotation, had already returned to the same point almost nine times, since my birth, when the glorious Woman of my mind — who has been called Beatrice by many — first appeared before my eyes",
          "ref": "c. 1294, Dante Alighieri, chapter II (chapter 2), in La vita nuova [The new life], Venice: Antonelli editrice, published 1865, page 3:",
          "text": "Nove fiate già, appresso al mio nascimento, era tornato lo cielo della luce quasi ad un medesimo punto, quanto alla propria girazione, quando alli miei occhi apparve prima la gloriosa Donna della mia mente, la quale fu chiamata da molti Beatrice",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "[…] they say lions are born from their mother's womb as dead, and they are later brought to life by the mother and the lion bellowing upon them. Those who have seen them being born many times tell us that their birth is the same as [that] of other cubs who are born alive",
          "ref": "1348–1363, Matteo Villani, “Dice de' leoni nati in Firenze [The lions born in Florence]” (chapter 90), Libro terzo [Third book], in Cronica [Chronicle], volume 2, Florence: Magheri, published 1825, page 119:",
          "text": "[…] dicono che i leoni nascono dal ventre della madre morti, e che poi sono vivificati dal muggio della madre e del leone fatto sopra loro: noi avemo da coloro che più volte gli vidono nascere, che il loro nascimento è come degli altri catelli che nascono vivi",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "After these, he [Mezentius] killed Phrygian Euanthe; then Mimas, equal in birth to Paris […]",
          "ref": "mid 1560s [29–19 BCE], “Libro decimo”, in Annibale Caro, transl., Eneide, translation of Aeneis by Publius Vergilius Maro (in Classical Latin), lines 1120–1122; republished as L’Eneide di Virgilio^(https://it.wikisource.org/wiki/Eneide_(Caro)), Florence: G. Barbera, 1892:",
          "text": "nec non Euanthen Phrygium Paridisque Mimanta\naequalem comitemque […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "birth"
      ],
      "id": "en-nascimento-it-noun-96GGEfQu",
      "links": [
        [
          "birth",
          "birth"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 46 46",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 42 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 43 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But I believe there is no greater, or more imposing and burning affection of the soul, than the one which — by its very own nature — has its own roots and origin in the minds of the fathers",
          "ref": "1433–1437, Leon Battista Alberti, “Libro primo [First book]”, in I libri della famiglia; republished in Leon Battista Alberti - Opere volgari^(https://it.wikisource.org/wiki/Opere_volgari_(Alberti)), Bari: Gius. Laterza & figli, 1960, page 28:",
          "text": "Ma non credo però ivi sia maggiore, né più officiosa e ardente affezione d’animo che quella la quale da essa vera natura nelle menti de’ padri tiene sua radice e nascimento",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "origin"
      ],
      "id": "en-nascimento-it-noun-GB~dRvxK",
      "links": [
        [
          "origin",
          "origin"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred sense",
      "raw_glosses": [
        "(transferred sense) origin"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 46 46",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 34 56",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -mento",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 42 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 43 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He exquisitely calculated the length of the year, and wrote about the observation of the risings and settings of the stars.",
          "ref": "mid 1600s–1617, Bernardino Baldi, “Callippo di Cizico [Callippus of Cyzicus]”, in Cronica de' matematici, overo epitome dell'istoria delle vite loro [Chronicle of mathematicians, that is, a summary of the story of their lives], Urbino: Angelo Antonio Monticelli, published 1707, page 18:",
          "text": "Oſſervò eſquiſitamente la grandezza dell’anno, e ſcriſſe alcuna coſa intorno l’oſſervatione de naſcimenti, & occaſi delle ſtelle.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rising (of a celestial body)"
      ],
      "id": "en-nascimento-it-noun-VpOZBSVI",
      "links": [
        [
          "rising",
          "rising"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred sense",
      "raw_glosses": [
        "(transferred sense) rising (of a celestial body)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naʃ.ʃiˈmen.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ento"
    }
  ],
  "word": "nascimento"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "nascer",
        "3": "mento"
      },
      "expansion": "nascer + -mento",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nascer + -mento.",
  "forms": [
    {
      "form": "nascimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "nascimento m (plural nascimentos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "nas‧ci‧men‧to"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese terms suffixed with -mento",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "birth"
      ],
      "id": "en-nascimento-pt-noun-96GGEfQu",
      "links": [
        [
          "birth",
          "birth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "obsolete"
          ],
          "word": "nacimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/na.siˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/na.siˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/na.siˈmẽ.to/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɐʃ.siˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɐ.ʃiˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Nascimento"
    }
  ],
  "word": "nascimento"
}
{
  "categories": [
    "Italian 4-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian obsolete terms",
    "Italian terms suffixed with -mento",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/ento",
    "Rhymes:Italian/ento/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "nascere",
        "3": "-mento",
        "pos2": "action noun suffix",
        "t1": "to be born",
        "t2": "-ment, -tion"
      },
      "expansion": "nascere (“to be born”) + -mento (“-ment, -tion”, action noun suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "nascere (“to be born”) + -mento (“-ment, -tion”, action noun suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "nascimenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "nascimento m (plural nascimenti)",
      "name": "it-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "na‧sci‧mén‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "nascente"
    },
    {
      "word": "nascere"
    },
    {
      "word": "nascita"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The heaven of light, in its rotation, had already returned to the same point almost nine times, since my birth, when the glorious Woman of my mind — who has been called Beatrice by many — first appeared before my eyes",
          "ref": "c. 1294, Dante Alighieri, chapter II (chapter 2), in La vita nuova [The new life], Venice: Antonelli editrice, published 1865, page 3:",
          "text": "Nove fiate già, appresso al mio nascimento, era tornato lo cielo della luce quasi ad un medesimo punto, quanto alla propria girazione, quando alli miei occhi apparve prima la gloriosa Donna della mia mente, la quale fu chiamata da molti Beatrice",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "[…] they say lions are born from their mother's womb as dead, and they are later brought to life by the mother and the lion bellowing upon them. Those who have seen them being born many times tell us that their birth is the same as [that] of other cubs who are born alive",
          "ref": "1348–1363, Matteo Villani, “Dice de' leoni nati in Firenze [The lions born in Florence]” (chapter 90), Libro terzo [Third book], in Cronica [Chronicle], volume 2, Florence: Magheri, published 1825, page 119:",
          "text": "[…] dicono che i leoni nascono dal ventre della madre morti, e che poi sono vivificati dal muggio della madre e del leone fatto sopra loro: noi avemo da coloro che più volte gli vidono nascere, che il loro nascimento è come degli altri catelli che nascono vivi",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "After these, he [Mezentius] killed Phrygian Euanthe; then Mimas, equal in birth to Paris […]",
          "ref": "mid 1560s [29–19 BCE], “Libro decimo”, in Annibale Caro, transl., Eneide, translation of Aeneis by Publius Vergilius Maro (in Classical Latin), lines 1120–1122; republished as L’Eneide di Virgilio^(https://it.wikisource.org/wiki/Eneide_(Caro)), Florence: G. Barbera, 1892:",
          "text": "nec non Euanthen Phrygium Paridisque Mimanta\naequalem comitemque […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "birth"
      ],
      "links": [
        [
          "birth",
          "birth"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations",
        "Italian terms with transferred senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But I believe there is no greater, or more imposing and burning affection of the soul, than the one which — by its very own nature — has its own roots and origin in the minds of the fathers",
          "ref": "1433–1437, Leon Battista Alberti, “Libro primo [First book]”, in I libri della famiglia; republished in Leon Battista Alberti - Opere volgari^(https://it.wikisource.org/wiki/Opere_volgari_(Alberti)), Bari: Gius. Laterza & figli, 1960, page 28:",
          "text": "Ma non credo però ivi sia maggiore, né più officiosa e ardente affezione d’animo che quella la quale da essa vera natura nelle menti de’ padri tiene sua radice e nascimento",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "origin"
      ],
      "links": [
        [
          "origin",
          "origin"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred sense",
      "raw_glosses": [
        "(transferred sense) origin"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations",
        "Italian terms with transferred senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He exquisitely calculated the length of the year, and wrote about the observation of the risings and settings of the stars.",
          "ref": "mid 1600s–1617, Bernardino Baldi, “Callippo di Cizico [Callippus of Cyzicus]”, in Cronica de' matematici, overo epitome dell'istoria delle vite loro [Chronicle of mathematicians, that is, a summary of the story of their lives], Urbino: Angelo Antonio Monticelli, published 1707, page 18:",
          "text": "Oſſervò eſquiſitamente la grandezza dell’anno, e ſcriſſe alcuna coſa intorno l’oſſervatione de naſcimenti, & occaſi delle ſtelle.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rising (of a celestial body)"
      ],
      "links": [
        [
          "rising",
          "rising"
        ]
      ],
      "qualifier": "transferred sense",
      "raw_glosses": [
        "(transferred sense) rising (of a celestial body)"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naʃ.ʃiˈmen.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ento"
    }
  ],
  "word": "nascimento"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "nascer",
        "3": "mento"
      },
      "expansion": "nascer + -mento",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From nascer + -mento.",
  "forms": [
    {
      "form": "nascimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "nascimento m (plural nascimentos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "nas‧ci‧men‧to"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese masculine nouns",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms suffixed with -mento",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with homophones"
      ],
      "glosses": [
        "birth"
      ],
      "links": [
        [
          "birth",
          "birth"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/na.siˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/na.siˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/na.siˈmẽ.to/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɐʃ.siˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nɐ.ʃiˈmẽ.tu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Nascimento"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "nacimento"
    }
  ],
  "word": "nascimento"
}

Download raw JSONL data for nascimento meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.